Y luego comenzó otra conquista por otro cacique principal llamado Don Quicab 60, también bisabuelo nuestro, hijo y nieto de los principales mentados arriba. Y venía coronado, lleno de muchas perlas y esmeraldas, lleno de oro y plata por todo su cuerpo. El cual comenzó a pelear y a ganar más tierras. Primeramente entró conquistando por Excanul 61, y ganó un grandioso pueblo junto al dicho Excanul; era también de indios mames. Llamábase el principal de este pueblo Chuncakyoc. Hizo grandioso destrozo, les quitó todo el oro, plata, perlas y esmeraldas que tenían, y a todos los atormentó. Y este principal Don Quicab con toda su gente salió de Excanul y entró para Tzibampec 62 y desde este pueblo de Tzibampec despachó un correo para un pueblo llamádose Gumarcaah-Izmachí 63, por trece principales y trece cabezas de calpules, grandiosos indios, para que se viniesen con el dicho Don Quicab a la guerra, y a conquistar más adelante, y llevaban consigo trece pueblos de gente, y los pueblos son estos: Tamub, Ilocab, Ahau Quiché, con los Nehaib, los siete varones quichés, Chituy, Quehnay, Ahtohil, Ah Gucumatz, Sihajuanihá, Tepeu-Gucumatz, Pionacachil, Cacoh-Ecomac, Pop Rocché 64. Todos estos pueblos principales, cabezas de calpul, iban con el cacique Don Quicab a la guerra, y conquista, y fueron entrando entre los indios de la costa que eran achíes, llamándose el
pueblo y sitio Xetulul 65. Entraron a mediodía y empezaron a pelear y les ganaron el pueblo y las tierras y no mataron a ninguno sino que los atormentaron y luego se dieron estos dichos indios achíes al cacique y ya le dieron de tributo pescado, camarón y otras cositas y de presente le dieron al cacique cacao y mucho pataxte a estos caciques Don Francisco Izquin Ahpalotz y Nehaib. Y luego el dicho cacique lo despachaba todo a su pueblo Gumarcaah-Izmachí con un principal llamado Ah Caculantqui Escac. Y viendo los demás indios de los pueblos de Mazatenango, Cuyotenango, Zapotitlán, Samayaque, Sambó y,demás pueblos las seguridades de estos caciques, luego se determinaron todos a venir a ver a estos caciques al pueblo de Xetulul en una loma donde habían hecho alto, y les traían mucho cacao de presente y venían a darles paz y que no querían guerras sino reconocerlo por rey, y que todos le obedecerían como sus tributarios. Y estos indios achíes le dieron al dicho,cacique dos ríos y son estos: el uno le llaman Zamalá y el otro Ucuz; y de presente volvieron a darle otros dos ríos, el uno llaman el Nil y el otro Xab 66, los cuales son de mucho provecho al cacique, le sacaban mucho pescado, camarón, tortugas, iguanas y otras muchas cosas que le sacaban de estos dos ríos para darle a dicho cacique Don Quicab.

 



60 Hubo varios reyes quichés con el nombre de Quicab. Se supone que el que aquí se menciona fue el primero, gran conquistador, de quien hablan todos los documentos indígenas de Guatemala.

61 Excanul. Gagxanul en el Memorial de Sololá, «volcán desnudo», hoy Volcán de Santa María. En el texto impreso se lee «El volcán junto al pueblo de Santa María de Jesús».

62 «Cueva pintada».

63 La capital del reino quiché, que los mexicanos llamaron Utatlán.

64 Aquí se repiten los nombres de varias de las ramas del pueblo quiché: Tamub, llocab, Ahau Quiché, Nehaib, y aparecen como nombres de pueblos los títulos que usaban algunos ofíciales de la corte, como Chituy, Quehnay, Ah Tohil, Ah Gucumatz, Tepeu, Gucumatz, etc. Cacoh Ecomac se llamaba a una de las parcialidades de Tamub, según la Historia Quiché. Cakoh Egomé, príncipes de Tanub, en el Titulo de los Señores de Totonicapán.

65 Xetulul, bajo los zapotes, que los mexicanos convirtieron en Zapotitlán, pueblo grande de la costa del Pacífico de Guatemala, cuyos habitantes se distribuyeron entre los pueblos actuales de Mazatenango, Cuyotenango, Samayac, San Francisco Zapotitlán, San Francisco Sambó, etc.

66 Samalá, Ocós u Ocosito, Níl y Xab, nombres de otros tantos ríos de la costa del Pacífico de Guatemala, al poniente de Mazatenango.

 


 

Página de la Literatura Guatemalteca.
Copyright © 1996-2006 Juan Carlos Escobedo. Todos los derechos reservados.
Copyright © 1996-2006 Juan Carlos Escobedo. Worldwide Copyrights.
Última revisión: 26/03/06
por Juan Carlos Escobedo Mendoza M.A.